'Llegir aquest post et portarà 3 minuts! A gaudir!

M'ho ha dit la meva mare: “Deixa de fer servir aquests paraulas!”

No és que no els entengui és que li semblen molt hortera! I jo, fent un ull a alguns dels meus últims post m'he adonat que és totalment cert No vaig de blogger natural, senzill, dinàmic, i bromista com Gustavo? Quina necessitat tinc de dir Clutch quan puc dir bossa de mà? Must quan es pot fer servir un producte imprescindible aquesta temporada?

És clar que les paraules en anglès, tan utilitzades a la tele, a les revistes fashionistes ia la majoria de blocs són molt cool – perdó, molt xules – i una vegada que comences a informar-te se t'enganxen com la mel a la barba. Acabes utilitzant-les gairebé sense adonar-te'n ni compte, i també sense adonar-te'n acabes deixant el volgut DRAE oblidat a la prestatgeria ia la seva rància web.

En un altre ordre de coses trobem els projectes concebuts des del bloc, per exemple, el ulleres Projecte Intercanvi Amarillas, amb una clariana nom a spanglish per tal de dotar-lo d'originalitat. (Intercanvi d'ulleres em semblava massa “bàsic”). També intentaré moderar-me en la utilització de l'anglès (a més, en breu tindreu la possibilitat de gaudir al bloc en diversos idiomes, seguiré informant) per tant, no serà necessari per internacionalitzar la utilització d'aquests paraules.

Intentaré treure'm aquest costum de l'spanglish, intentar deixar de ser tan hortera gramaticalment parlant, i començar a trucar a les coses pel seu nom en espanyol. Però com l'home és l'únic animal que ensopega dues vegades amb el mateix vocable, espero que em perdoneu i no penseu que sóc un hortera profund si torno a utilitzar aquestes paraules! Si en veieu alguna en el futur, aviseu-me perquè no doni de mà, sé que tinc la meva mare allà pendent i també la policia de la moda per Antònia Mag (que dedica un simpàtic article a aquest tema amb frases com “Si hi ha alguna cosa pitjor que un catet és un catet que es creu que parla anglès. Si a més resulta que és blogger,llavors es vol fer la moderna”. No t'ho perdis punxant aquí).

Espero fer-vos amb això reflexionar sobre l'excessiu ús que donem a termes estrangers quan en tenim alguns de més apropiats i concrets en el nostre idioma. No estic gens en contra del maneig dels idiomes, però si en la claredat de la parla, i això d'estar inventant paraules cada temporada em sembla que no és còmode ni senzill per als consumidors, que al final no s'assabenten de res. No cal eliminar aquests paraulas, només utilitzar-los quan sigui estrictament necessari, no per a tot. Mama, perquè després diguis que no et faig cas!

Img: La tipografia WASH TYPE ha estat creada per Emilia Bertola Longhi, per a la revista Neo2