¡Reading this post will take you 5 minutos! ¡To enjoy!

¿What performances with us feel like a kick in the stomach –ego? Si eres marca o agencia, toma nota.

Entre los medios de comunicación oficiales y el público final, we found one serie of individuals called "bloggers or bloggers” que we mix – some better than others – opinión e información; deseos con propuestas y sobre todo experiencias que nos vinculan a marcas, estilos o ideas. It does not matter that we are specialized in moda, en gastronomía o en motor. Todos bebemos de la misma fuente: la libertad del ámbito 2.0 to be able to create a blog and say what they want – or they pay them, que de todo hay.

Desde mi experiencia, os voy a dar unas claves de acciones o actos que hacen enfadar nuestra pequeña alma bloguera. Creo que esta sensación es compartida por muchos de mis compañeros, so brands and agencies ¡be careful!

¿Dear Egoblogger?

A ver qué os parece esta situación:

Recibo un email con este texto: “Querida bloguera, me encanta tu blog y los estilismos que públicas cada día” – and i think: ¡Bien! Se nota que eres fan acérrimo de El Blog de El Señor de las Gafas Amarillas, que sólo publico 1 styling a week and I'm a boy.

I can understand and I understand that they do not know my name and tell me Gafas, Glasses or Glasses and that they call you Pepa instead of knowing that it is your puppy… pero… ¿Honey?. ¿Can you imagine being in bed with someone and getting the wrong name?? ¡how brown! Vale, con los bloggers no es tan grave, pero a nadie sienta bien que lo confundan, ni mucho menos que nos manden algo con intención de hacerlo llegar a otras personas. Así que si vais a mandar e-mails masivos, haced dos grupos o sed inteligentes para hacerlo neutro.

Mentiras arriesgadas

Dear agencies and brands ¡Bloggers know each other! and we chatted… ¡Wow if we chat! Por eso nos sienta fatal que nos entréis implorando que publiquemos algo porque no tenéis pelas y os hace mucha falta la difusión; mientras que estáis pagando campañas – or giving gifts –  in other places. No es cuestión de envidia, es cuestión de honestidad y que se valore nuestro trabajo.

Yo soy un blandengue y me dejo camelar, pero también reconozco sentirme despreciado cuando esto ha ocurrido. Sed finos y recordad que se pilla antes a un mentiroso que a un cojo.

enfadar blogger Gafas Amarillas (1)Clasismo blogueril

En relación con el punto interior, hay una pequeña ramificación que se trata de categorizar al bloguer y por ende ofrecerle mejores sustentos. No podemos negar que unos tienen más repercusión que otros, que algunos se lo curran más y otros van sólo por ir, and above all that some are more interested in the brand… but this feísimo detectar cierto tratamiento especial o regalos de distinto rango en bloggers invitados para lo mismo.

Imaginad un mismo evento en la que algunos bloguers salen del encuentro con un diamante en una bola, y otros con un cupcake. ¿Forgives?

Lo explican muy bien los chicos de Calamity Cool en el punto 5 y el 7 de este post: ¿What failures are there in fashion events?

Ven, para que pase de ti

Una de las cosas que más nos sorprende a los blogueros es la bipolaridad cuando se trata en agencias de comunicación o marcas. Eso se traduce en momentos en los que son superagradables y otros en los que pasan de ti de forma muy hardcore. Si estamos hablando de una amiga, podemos comprender esos movimientos mentales, but from an established brand – or your communication agency – surprises and annoys us.

Un ejemplo que me pasó: Una marca potente me invita a acudir a un evento en Madrid, tras decirle que no puedo ir porque vivo en Granada, insisten, they insist and insist… ¡Quite, de hecho! Cuando accedo a ir, al llegar, the people in charge of the agency did not even say hello and they had no idea who I was – said, ostras, Yes, I change from the photos to reality…. pero cuando fui a presentarme me dijeron “muy bien guapo, ahora estamos ocupados”. My face was in absolute surprise… so how did i get there, me fui por donde había venido y por supuesto que NO PUBLIQUÉ el evento en el blog.

No vengas, pero publica

Otra cosa muy interesante y que a mi me pone de los nervios es cuando recibo notas de prensa posteriores de eventos a los que no he sido invitado. ¿They really want me to post that others have been enjoying a really cool event that I would have loved to attend? No, no hablo de los Oscar o encuentros privados a miles de kilómetro, sino de eventos cercanos , de mi rango y sobre todo de marcas que anteriormente se han puesto en contacto conmigo por cualquier otro motivo.

And when the call is open, it's already that I scratch myself up ¿¡They have not been able to notify!?

Regalos para otros

Los blogs de moda nacieron para transmitir nuestra pasión por tendencias, marcas o ideas que nos apasionan, eso queda claro, y no se nos caen los anillos por hablar de ello, pero es bastante decepcionante que hables sobre una marca, que des difusión a sus productos, que des vidilla en redes, etc… and when campaigning, envíen regalos a otros bloggers pasando de ti (incluso aunque lo pidas con gracia, que yo lo he hecho). El otro día ya lo comentaba La Ratita presumida en Twitter

I'm not talking about communication campaigns – que habrá otros parámetros – sino en apoyar y quedar bien con la gente que te apoya incondicionalmente y no sólo por mercadeo.

En resumen, tened cuidaito, porque haciendo bien las cosas los blogueros somos de lo más agradecidos, pero a las malas puede pasar que nos desencantemos de vuestra marca o empresa. ¡And an angry prescriber I don't wish it on anyone!

Fotografía de cabecera: Mercedes Barrutia Navarrete