この記事を読むかかります 1 minutos! 自分自身をお楽しみください!

Ya sabéis que celebré el cumple del blog a finales de junio y este ha sido uno de los regalos que me han hecho estos amigos virtuales de Malabona.

長い待ち時間の後 - 郵便配達員は私のためにそれを持っている - 最後に数週間前シャツジャズエスター来て、彼らは誕生日プレゼントやブログの最初の年として私を送って私に言いました.

明らかに それは私のクローゼットの中に革命をもたらしました, 彼女は複数の、私はそれが開始見ている人の一人と恋に落ちました!

私は女の子の魚などを有するような明るい色のデザインが大好き. Es 安全策 para alguna noche que he salido o incluso para ir a currar ya que tiene ese puntito diferente tan interesante. Han dado en el cabo con el color – como no podía ser de otra manera para el Señor de las Gafas Amarillas しかし、ウェアラブルと何か面白いものを取得. 今日、私は身に着けています!

私の写真はひどいです (ごめんなさい)