時にはそれが自分を見つけるために、通常の取り出し.
Si seguís este blog conocéis que soy この世界のほとんどの折衷人の一人. 香ばしいに甘いから, del barroco al minimalismo o de Las Azúcar Moreno a The Sound of Arrows… eso me ha dado grandes alegrías a lo largo de mi vida, 私はし続けるだろうと思い. En este caso, それに関連して, viene este スタイリング “ナイト迷彩”, nunca – o muy muy muy poquito – me pongo traje de chaqueta, これらを見つけます Opposuits que me presentaron en Funidelia reconozco que los vi con una nueva perspectiva….
¿Y si el traje en vez de uniformarte lo que hace es diferenciarte? ¿Y si además uno de ellos consiguiera camuflarte? これらすべての短所ヘッドの中で私はすでに私のワードローブの一部である迷彩のスーツでこの服を作り、, しかし、今私は明確ではないです場合、または私があげるよどこに行きます, しかし、私はすでにあなたが特定の実行時であると言うことができます マーキング態度 そして、私の中で紳士を出しては、迷彩かかわらず見過ごされることはありません.
¡Ya sabéis cuanto me gustan los contrastes!
Traje: FunideliaのOpposuits / Camiseta: Zara / バッグ: Vintage / Zapatillas: Montag 73