あなたが予想される時間に到達するときに待ち時間が負とみなすことができます, または正のものとして我々はそれ自体で完結し、重要な要素にするようになったとき. 誰かが遅れたとき、私は待っているというわけではありませんが、 行動する適切な時期を待ちます, 旅を楽しみます, 特にプロセスを選択します すべてが完璧に合うように、, 私たちの生活のパズルは、私たちは一緒に作品を適合させると正確な瞬間を決定.
Una noche especial para estrenar una nueva prenda vs ponérsela ésta misma noche aunque no venga a cuento.
彼らは待ち時間を楽しむには、2つの異なる方法があります, それを使用するか、または完全に行きます. それは狂気のように見えるが、時にはます 希望が喜びになることができます. 赤ちゃんを期待してリラックスした瞬間からなることができます, 切断と静けさ. そして特にその準備を知ります, 右の時間が来るとき, それは素晴らしいことだろう.
Editorial: 楽しみにして何か. Octubre 2015.
Abrigo: Fórmula Joven / Camiseta: Easy Wear / Vaqueros: Levis 510 / Zapatos: ダスティン / Reloj: エンポリオアルマーニ / Mochila: Loewe
写真と編集: Gema Reyes Vico / 美容とグルーミング: グループインスア / Estilismo: マヌエルJ. ロメロ + マリベルカップル
—–
この社説はの一部であります colaboración entre El Señor de las Gafas Amarillas y El Corte Inglés グラナダの中心部で開催されました (Carrera de la Virgen) donde el reto era conseguir una editorial de moda utilizando zonas icónicas y demostrando la variedad de estilos y firmas que incluye. En este caso, カフェでは、エリアを選択されています.
Mi misión – aparte de ejercer de modelo – 時代 各スタイリングのための項目を選択して組み合わせます, スタイリストマリベルカップルの助けを借りて、, para reflejar algunos looks de otoño que pueden encontrarse en los centros de El Corte Inglés de toda España. ¡Gracias a todas las marcas participantes y, por supuesto, 私を持つためのエル・コルテ・イングレス!
他の出版社: