🎶 ファッションのペース #5: マライア·キャリー, (anti)ファッショニスタアイコン
ファッショニスタアイコン. ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン, o no, ファッショニスタアイコンまたは「ファッション災害」. ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン…
続きを読みますカテゴリ
ファッショニスタアイコン. ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン, o no, ファッショニスタアイコンまたは「ファッション災害」. ファッショニスタアイコン, ファッショニスタアイコン…
続きを読みます70年代と同じくらい刺激的な時代は、音楽とファッションの面で良い参考資料を持っていなければなりませんでした. 10年を定義したそれらのいくつかについて話しましょう.
続きを読みます音楽とスーパーモデルはとても近いです, ビデオクリップまたは歌のいずれかで. Descúbrelo…
続きを読みますビートを逃さずに音楽的なファッションアイコンからスタイリッシュなファッションアイコンまで: ヴォーグのマドンナとパープルレインのプリンス.
続きを読みます神話上の歌手ティノ・カサルの進化と、創造性と「狂気」が実現したときの「狂気」を反映した彼の独特なファッションの概念に取り組む回顧展。 25 彼の死の後の年. バリュークラフト, el arte por exceso» se inauguró ayer por la tarde en el Museo del Traje de…
続きを読みますカルメン・ディアスのFM十年、私はYiijaシャツと私たちの音楽の偶像になりました! Desde hace más de un año colaboro con el programa de radio “Ay Carmela” en Década FM. Cada jueves podéis escuchar mi sección “Al Ritmo de la moda” (うんOuh!) 周りに 12:30時間午前. あなたが聞くことができるように, nos lo pasamos bomba en cada programa mezclando moda y música; hablando de…
続きを読みますUn festival de música emblemático en Granada, nosotros haciéndonos los modernos y zapatillas. Resumen de nuestra experiencia en Alhambra Sound 2014 Invitados por los amigos de Inside Shops, Gema y yo acudimos el pasado sábado al Alhambra Sound 2014 que se celebraba por tercer año en el recinto de la feria de Muestras de Armilla. Se trata de un festival que, en pocas ediciones, se ha convertido en un imprescindible…
続きを読みますDisfrutar del verano no es tendencia ¡Es necesidad! Lo que si se ha convertido en una tendencia es consagrar los festivales veraniegos ¡Y yo te confirmo que es lo más! Coachella, El Sonar, Rock in Río, DreamBeach, Monegros, Arenal Sound, las fiestas de tu pueblo, etc… Da igual cuál sea tu estilo, siempre hay algún festival que te gusta. Todas estas citas dan buena cuenta de como miles de personas…
続きを読みます