¡この投稿を読むとあなたが連れて行くでしょう 3 minutos! ¡楽しむ!

中国人は彼らが典型的なものを発明したと信じています: «私はそれを買う, 家で試着し、気に入らない場合は持ってきます”.

車のテストは通常​​の方法です, 彼らはあなたに鍵を与えます, lo conduces un rato y si te gustay puedes, claro, すべての山がキニ紙幣ではないこと – あなたはそれを買う… ¿podría esa técnica llegar al mundo de la moda? ¡Claro! 実際、それはすでに日本の店に埋め込まれています. La tienda se llama GUpertenece a la misma compañía que Uniqlo – プロセスは非常に簡単です, あなたは製品を取ります, 落ち着いて前に試着します 24 hあなたはそれを返すか、それを支払うために店に戻ります とどまる. 彼らはそれをこのように説明します:

それはどのように機能しますか? You simply choose the pieces you likeup to three itemsregister at the counter and leave. IDなし, or deposit requiredjust your name and phone number.

¿Difiere esto mucho de lo que hacen miles de personas en el mundo? のため comprar algo “a ciegasy devolverlo dentro el plazo tras probarlo tranquilamente いつかみんなで歌う曲です. デパートは、驚くほど簡単に購入して戻ってくる未定の人々の繰り返しの訪問で繁栄します. この場合、唯一のことは、一方の側からもう一方の側へのパルネの移動がないということです。. 彼らが行った唯一の革新 この場合のジャップはより自信を持つことです. 彼らがコメントしたように 電信のインタビュー この店の責任者, 彼らにとっては衣服を盗む方が良いです, 変わらず歩くことの騒ぎ. Guの製品は通常、 25 dólares, それが起こった場合、彼らは損失のレベルが非常に低いことを確認します.

probar ropa antes de comprar gu japon (1)

GUジャパンによる画像

彼らはまた、超かわいいことを言います, たとえば、 あなたが着ているものが汚れているのであなたはシャツが必要です, またはあなたは計画を立てて、あなたは自分で行かないか、突然それは寒いです, 彼らはあなたが衣服を着ることをよく見ています, 使用してからお店に返却してください.  ¿No son como para comerselos de monos? ¡A todos nos encantaría poder hacer eso de vez en cuando! ¿Funcionaría esto en España? ¿Somos lo suficientemente confiados? ¿Somos demasiado pícaros para aprovecharnos? Sin duda, 多くの人はあなたが「無限の」クローゼットを持っているように見えることによってこれを利用するでしょう, イベントに行ったり、写真を撮ったりすることもできます – あいさつエゴブロガー. これは変更ですでに行われており、フォトショップでラベルを消去することもできます.

これは彼らがパイロットとして昨年行ったテストでした, 良い結果を見る, それが現実のそして毎日の可能性としてより強い力を得るたびに.  しかし、私, 良い悪役ディズニーモディルとして, se me ocurre un plan perfecto…. ¿Qué tal coger tres prendas cuando vas de viaje a Japón y volverte a España tan tranquilo? ムアハハハハ.

Foto de portada: ラグキャンペーンのウィノナ・ライダー&骨秋/冬 2014