¡この投稿を読むとあなたが連れて行くでしょう 4 minutos! ¡楽しむ!

マトン以下の場合, また、お祝いの倍デトックスジュース.

過剰のフル我々はクリスマス休暇で離れて運ばれる時が来ます. しかし、私たちの体が与えられなければなりません alegría macarenauna de cal y otra de arena; そしてcomilonaとcomilonaの間に休憩を取るために良いです. これを行うには良い方法は、健康的で自然な成分とジュースと私たちの食生活を交互にすることです (私たちの体の適切な機能を回復するための自然療法に勝るものはありません), cuya intención es depurar de forma natural el cuerpo de todos los caprichitos de 食物 y bebida que cometemos durante las fiestas de Navidad.

Estas tres variantes de zumo son muy prácticasy muy fáciles de llevar acabo, あなたは私が台所で否定しています知っています – クリスマスの過剰中に私たちの体の健康を維持し、, además, 彼らは、私たちの体のために多くの有益な特性が含まれています.

zumos navidad 2トマトジュース

トマトは、地中海式ダイエットで最高の味方になり, 夏の間、我々はガスパチョやサルモレッホと魂を愛していれば, 冬に私たちはジュースになって行き過ぎを支援することができます. トマトジュースは、6個のまたは7熟したトマトについてのブレンダーになって達成され、 – – si queremos intensificar el sabor podemos acompañar la mezcla con cilantro, シナモンやバニラ – y posteriormente meteremos el resultado directamente al frigorífico ¡Más sencillo imposible!

  • 効果: 効果は、抗炎症性であります, 良い鎮痛剤であることに加えて、食事の過剰によって産生される毒素を排除. トマトのプロパティを保護するために非常に優れているか、喉や胃の痛みの腫れ.
  • ベストタイム: これは、新たに上げベッドと朝食前に摂取することは良いことです.

野菜ジュース

体内で起訴等の植物は、これらの日付のための健康的なジュースの一つであります. ¡Ya que contienen una シリーズ de ingredientes capaces de ayudarnos a depurar y mejorar nuestra digestión! ブレンダー中型で2個のトマトを入れてから成り, 半分タマネギのみじん切りを追加, 中型の断片にキュウリとエキストラバージンオリーブオイル小さじ. この溶液を冷却し、理想的な条件の下で取るために冷蔵庫にそれを紹介します.

  • 効果: Tomar un vaso diario nos aportará las vitaminas necesariascomo la vitamina C – これらの日付の祭りやお祝いの際にアルコール摂取と失われたビタミンを回復するために必要な. Además, 身体からの廃棄物を除去するために非常に利尿製品です.
  • ベストタイム: 食べる前または午後

レモン汁と蜂蜜

No sólo por inflarnos de comer nos pueden venir los males durante las fiestasel frío puede jugarnos una mala pasada en la garganta. Por ello,私はまた、レモン汁と蜂蜜をお勧めします. Calienta agua mientras exprimes el limón y buscas mielda igual el tipo que quieras (ローズマリー, アサール, mil flores…) すべての彼らの特性を維持します. あなたは、酸味と甘いを相殺するために蜂蜜レモンの同じ量を使用する必要があります。. よく攪拌し、寒いの前にそれを得ます.

  • 効果: 喉を落ち着かせリラックス, だけでなく、可能なウイルスのクリーン.
  • ベストタイム: 睡眠前に.

zumos navidad

アーティチョークジュース

アーティチョークとフェンネルジュースは休日に重宝いる別です. これは、細かいカットとアーティチョーク葉のほんの少し加えを絞ることによって行われます, 半分フェンネル電球, タンポポの約4緑がかった葉, セロリの茎と半分熟したズッキーニ. 多分その苦味を軽減するために、少量の水で希釈し、.

  • 効果: アーティチョークの性質のおかげで, 我々は、肝臓内に堆積されている有害物質の多くを排除することができます. 残りのコンポーネントは、腎臓で見つかった毒素を取り除くために非常によくあります. そして、我々は、望ましい効果が減量に役立ちます追加する必要があります.
  • ベストタイム: Por la mañana.

だからあなたが知っています, これらのジュースはまた、追加の利点を提供するとよく水和よりも良い休日は何も中に過食に対抗するには. 私はすでに教え 専用ポストであります la Infiny Press de Moulinex que durante verano me alegró más de una tarde ¿porqué no volverla asacar y disfrutar de nuevo de los zumos naturales?