¡이 게시물을 읽으면 2 분! ¡즐길 수!

A raíz del actual caso del anuncio de Dolce & Gabanna que “copiaal de Yves Saint Laurent reflexionamos sobre algunos homenajes “desmedidos

Aparece estos días una polémica en torno a la campaña de Dolce & Gabanna Eyewear. Resulta que la foto que promociona la nueva colección de 안경 de estos diseñadores está “claramente inspirada” – lo que muchos llamarían copiadade una famosísima fotografía de Yves Saint Laurenten los años 70 – donde anunciaba su primera colonia masculinaHomme”. En nuestro país actualmente está muy presente esta imagen (e información de Yves) dada la exposición de Mapfre sobre el genio que se lleva a cabo ahora mismo en Madrid…. La postura, las luces, la desnudez…. misma evocación de ambas imágenes. Aquella foto fue realizada por Jeanloup Sieff y éstacuyo protagonista es el recurrente modelo emblema de la firma, David Gandy, está realizada por el genial Mariano Vivanco. Pero hay más referentes estéticos en otras campañas de esta firma italiana

Cuadro de Paul Cadmus versus D&G

Según me comentan, no es la primera vez que Doménico y Stefano seapropiande conceptos o imágenes ajenascomo ejemplo podemos ver la comparativa de la campaña primaveraverano de 2007 (디&G) donde el también icónico Steven Klein se inspira «repasando» claramente las obras de los pintores americanos Jared French y Paul Cadmus.

Cuadro de Jared French versus D&G

Se ha idealizado estos bodegones humanos con el concepto de la firma Italiana, los anuncio de D&G son reconocibles por ello, y es cierto que la imagen es muy reconocible, pero éstas referencias beben de muchos trabajos de Cadmus y French. Estos artistas ya dibujaban estas composiciones con abundantes desnudos en los años cuarenta y cincuenta. Supongo que se pretende revalorizar a estos artistas, exponer su obra desde una nueva visión y “tomar prestadosalgunos de sus preceptos. Por ejemplo Calvin Klein también “homenajeabaa Peter Cadmus en esta campaña del 2009 (más sutil, pero ahí está!).

Como se suele decir en 모다 (y en el arte también, 예를 들어), con enmascararlo bajo el nombre de Homenaje, se evita completamente la palabra copia. Hay cosas más tolerables donde la palabra inspiración estaría bien utilizada, pero en otros, se puede tachar casi de copia y actualización, una remasterización. No digo que este mal, pero esta bien conocer de donde vienen las cosas!